2012/05/23
映画トーク「ボーン2」
先週中止になってしまったムービークラブ、今夜9:30からです。
課題の映画はアクション満載の『The Bourne Supremacy』。シリーズの第2弾ですね。
この夏にはいよいよ最新の『The Bourne Legacy』が映画館にお目見えするようですので、前のものをおさらいしておくと楽しみも増えるかも。といっても、原作を読んでいない上にトレーラーを観ただけなのでよくわかりませんが今度の映画はJason Bourneが暗殺者となる過程を描いているようです。(的外れだったらゴメンナサイ)
それに、Jasonを演じるのもMatt Damonではなくて、Jeremy Rennerに変わりました。
彼は最近ではトムクルーズと一緒にミッションインポシブルに出演していたので、見覚えのある人も多いのでは?
さて、ではまだ第二弾を観ていない方、たった今からでも映画を観て、今夜のムービークラブに参加してください!
場所はReading Circleです!
------ SLurl -------
http://maps.secondlife.com/secondlife/Wellston/152/89/25
The Movie Club today, we will talk about the movie "The Bourne Supremacy", the second in the series.
There will be a latest movie coming this August with the title of "The Bourne Legacy" with a new cast. Jason Bourne is performed by an actor called Jeremy Renner. If you thought he looked a little familiar, yes, he has recently shown up in "Mission: Impossible – Ghost Protocol" alongside Tom Cruise.
Let's get together at the Reading Circle Wednesday at 5:30am SLT/ 9:30 Japan time for the discussion about The Bourne Supremacy. If you haven't seen it yet, this is a good opportunity!
See you at Cypris!
課題の映画はアクション満載の『The Bourne Supremacy』。シリーズの第2弾ですね。
この夏にはいよいよ最新の『The Bourne Legacy』が映画館にお目見えするようですので、前のものをおさらいしておくと楽しみも増えるかも。といっても、原作を読んでいない上にトレーラーを観ただけなのでよくわかりませんが今度の映画はJason Bourneが暗殺者となる過程を描いているようです。(的外れだったらゴメンナサイ)
それに、Jasonを演じるのもMatt Damonではなくて、Jeremy Rennerに変わりました。
彼は最近ではトムクルーズと一緒にミッションインポシブルに出演していたので、見覚えのある人も多いのでは?
さて、ではまだ第二弾を観ていない方、たった今からでも映画を観て、今夜のムービークラブに参加してください!
場所はReading Circleです!
------ SLurl -------
http://maps.secondlife.com/secondlife/Wellston/152/89/25
The Movie Club today, we will talk about the movie "The Bourne Supremacy", the second in the series.
There will be a latest movie coming this August with the title of "The Bourne Legacy" with a new cast. Jason Bourne is performed by an actor called Jeremy Renner. If you thought he looked a little familiar, yes, he has recently shown up in "Mission: Impossible – Ghost Protocol" alongside Tom Cruise.
Let's get together at the Reading Circle Wednesday at 5:30am SLT/ 9:30 Japan time for the discussion about The Bourne Supremacy. If you haven't seen it yet, this is a good opportunity!
See you at Cypris!
2012/05/22
今夜は自由会話!
== 今夜8時からは、フェロニマス先生による、Guided Conversaion ==
"I will be in the chat ring Tuesday at 4:00am SL time for conversation. The topic I will introduce this time is ethics. What are your standards for behavior? What do other people do that you find objectionable? What constitutes politeness? The conversation topic is ALWAYS flexible because this is not a lesson per se; this is an opportunity to practice speaking and to ask questions.
Hope to see you there!"
by Feronymous
このアクティビティではお題にそって自由会話をします。リラックスした雰囲気なので気軽に参加できますよ。
今夜の題目は「倫理・道徳観」についてです。あなたは他人のどんな行動が嫌だと感じますか?マナーとはどんなものでしょう。
こちらは1時間のみなので、お早目に!
レベルは初級位からOK。分からないことはどんどん聞いてみて下さい。
SLurl: Chat Ring
====================
昨日のプロフェッサーのレッスンタイムはなかなかためになるものでしたよ。
普段は気づかない自分の発音の癖や、こんなふうに読むとスムーズにより英語らしくなる、というのを一人ずつ指摘してもらい、早口言葉の様な練習をじっくりしました。 自分ではうまく言えているつもりでも、けっこう指摘されるんですよ。また、え、そんなところ?と思うようなところだったり。とりあえず通じればいい、のレベルからひとつ上を目指すなら、こういったレッスンは重要ですね。
その後はマザーグースなどでおなじみの童謡の詩を音読練習。また、それらの詩の歴史や背景などについて、グループに分かれてディスカッションしました。よく意味の分からない歌詞について、ひとによってそれぞれの解釈があり面白かったです。
"I will be in the chat ring Tuesday at 4:00am SL time for conversation. The topic I will introduce this time is ethics. What are your standards for behavior? What do other people do that you find objectionable? What constitutes politeness? The conversation topic is ALWAYS flexible because this is not a lesson per se; this is an opportunity to practice speaking and to ask questions.
Hope to see you there!"
by Feronymous
このアクティビティではお題にそって自由会話をします。リラックスした雰囲気なので気軽に参加できますよ。
今夜の題目は「倫理・道徳観」についてです。あなたは他人のどんな行動が嫌だと感じますか?マナーとはどんなものでしょう。
こちらは1時間のみなので、お早目に!
レベルは初級位からOK。分からないことはどんどん聞いてみて下さい。
SLurl: Chat Ring
====================
昨日のプロフェッサーのレッスンタイムはなかなかためになるものでしたよ。
普段は気づかない自分の発音の癖や、こんなふうに読むとスムーズにより英語らしくなる、というのを一人ずつ指摘してもらい、早口言葉の様な練習をじっくりしました。 自分ではうまく言えているつもりでも、けっこう指摘されるんですよ。また、え、そんなところ?と思うようなところだったり。とりあえず通じればいい、のレベルからひとつ上を目指すなら、こういったレッスンは重要ですね。
その後はマザーグースなどでおなじみの童謡の詩を音読練習。また、それらの詩の歴史や背景などについて、グループに分かれてディスカッションしました。よく意味の分からない歌詞について、ひとによってそれぞれの解釈があり面白かったです。
2012/05/21
英語を英語らしく読む!
今夜は3つのレッスン・アクティビティタイムがあります。
①✿Facing Idioms Lesson with Jeff✿日本時間夜7:10~
Hi there,
Facing Idioms Lesson is an opportunity for you to get familiar with common English idioms and sayings, to decipher their meanings and origins.
It takes place at the reading circle at Cypris on Mondays at 3:10am SL time.
Location: Reading Circle at Cypris Village
Jeff君とのイディオム練習!かなり活発なアクティビティタイムです。勉強になりますよ!
場所はリーディングサークルです。
==================================
② Study Group (Q&D Room) with Mr H : 日本時間夜 8:45~
Preparing assignments for your classes? If you need help this is the place to come. Mr Hammond will be available in the Q&D Room to look over any coursework before you need to hand it over to your lecturer.
ミスターハモンドが、各レッスン等の課題や宿題、または英語に関する質問などの相談にのってくださいますよ。
場所はQ&Dルーム。テレポーターはウェルカムエリアにあります。
==================================
そして今夜のメインレッスン!
③Monday 6AM/10PM Japan – Lesson Time with Professor
(Intermediate) 月曜夜10時~
==Week 3==
Tongue twister warm-up
1. Worldwide worm warriors wearing heavy suits of armor.
2. I’m worried Willy Wonka won’t work anymore while Charlie runs the factory.
This week we’ll study liaisons. Liaisons are the connecting points between words.
Say this:
An ant is an elephant’s enemy.
Now say it again:
A nan ti sa nelephant senemy
It’s different, right? This is because we are connecting the words if there is a vowel as the first letter. An ant; the “a” in ant is a vowel. Therefore we connect the “n” from “An” with the word “ant”. It sounds like “nant”. Try it!
See you at the Chat Ring in Cypris!
今夜は10時からプロフェッサーのレッスンタイムです。今月のテーマ、発音やリズム練習及び詩の朗読の3回目。
英語らしく発音するにはどうしたらいいか、また、英語のリズムをつかんでどの様に読めばいいかなども教えてくださいますよ。
あとは、童謡の歌詞を読んで意味を考えたり。
来週はいよいよ自分で選んだマザーグースなどの詩の朗読です。これは来週までの宿題。
詳しくはChat Ringで!
(お勧めレベル:中級前後)
①✿Facing Idioms Lesson with Jeff✿日本時間夜7:10~
Hi there,
Facing Idioms Lesson is an opportunity for you to get familiar with common English idioms and sayings, to decipher their meanings and origins.
It takes place at the reading circle at Cypris on Mondays at 3:10am SL time.
Location: Reading Circle at Cypris Village
Jeff君とのイディオム練習!かなり活発なアクティビティタイムです。勉強になりますよ!
場所はリーディングサークルです。
==================================
② Study Group (Q&D Room) with Mr H : 日本時間夜 8:45~
Preparing assignments for your classes? If you need help this is the place to come. Mr Hammond will be available in the Q&D Room to look over any coursework before you need to hand it over to your lecturer.
ミスターハモンドが、各レッスン等の課題や宿題、または英語に関する質問などの相談にのってくださいますよ。
場所はQ&Dルーム。テレポーターはウェルカムエリアにあります。
==================================
そして今夜のメインレッスン!
③Monday 6AM/10PM Japan – Lesson Time with Professor
(Intermediate) 月曜夜10時~
==Week 3==
Tongue twister warm-up
1. Worldwide worm warriors wearing heavy suits of armor.
2. I’m worried Willy Wonka won’t work anymore while Charlie runs the factory.
This week we’ll study liaisons. Liaisons are the connecting points between words.
Say this:
An ant is an elephant’s enemy.
Now say it again:
A nan ti sa nelephant senemy
It’s different, right? This is because we are connecting the words if there is a vowel as the first letter. An ant; the “a” in ant is a vowel. Therefore we connect the “n” from “An” with the word “ant”. It sounds like “nant”. Try it!
See you at the Chat Ring in Cypris!
今夜は10時からプロフェッサーのレッスンタイムです。今月のテーマ、発音やリズム練習及び詩の朗読の3回目。
英語らしく発音するにはどうしたらいいか、また、英語のリズムをつかんでどの様に読めばいいかなども教えてくださいますよ。
あとは、童謡の歌詞を読んで意味を考えたり。
来週はいよいよ自分で選んだマザーグースなどの詩の朗読です。これは来週までの宿題。
詳しくはChat Ringで!
(お勧めレベル:中級前後)
2012/05/20
象狩り!? トラベルタイム
We'll go elephant hunting! (sort of) - among other things - during our field trip activity at 6 AM SLT this Sunday. We'll meet at the Cypris Chat ring as usual for the notecard and then head off soon, so don't be late.
日曜の夜10時からはデューク先生とトラベルタイム!今夜は象狩り(?)の出来るようなシムで、とても美しいところに連れて行って下さるそうですよ。先生が指示する目標を探して、先に着いた人はあとの人たちに道案内をボイスでします。もちろん英語で!
このアクティビティでは、グループボイスチャットを使いますので、メンバーになっている必要があります。まずは10時までにチャットリングに集まってください。まだメンバーではない方は、もう少し早めに来て頂いたら、ボイスチェック、グループ情報を読む、などをして頂いた後にご招待します。
マイクとヘッドホン・イヤホンは必ず使える状態にしておいてくださいね。スピーカーはエコーの元ですので使わないでください。
-----------
時々ヘッドホンを使っているのにガンガンにエコーしている場合があります。自分ではわかりませんが、周りの人に指摘された場合、以下をチェックしてください。
①環境設定(Preferences)⇒サウンドとメディア⇒マスター音量 これが最大になっていたら、75-80%くらいまで下げてみて下さい。下の方の「ボイス」のボリュームも70-75%くらいでOKだと思います。これは自分のマイクではなくて、聞こえる方の調整です。自分に聞こえる音量設定が大きくなっていると、一体型の場合マイクが回線を通して拾ってしまう場合があります。
②少し高度になりますが、パソコン自体のコントロールパネルからサウンドのプロパティを開きます。もしくは、マイクなどの専用のドライバーがあればそれを開きます(Realtek audio control等)。その中のマイクの設定で、どこかに「ステレオミキサーを使う」という設定になっていないかチェックしてください。 SLでのボイス会話では、これがオンになっていると、周りの人の声があなたのマイクから反響してしまうという困った特色がありますので、必ず「ステレオミキサー」はオフにしておいてください。
以上で解決できない場合、私にはちょっとわかりませ~ん。。。
日曜の夜10時からはデューク先生とトラベルタイム!今夜は象狩り(?)の出来るようなシムで、とても美しいところに連れて行って下さるそうですよ。先生が指示する目標を探して、先に着いた人はあとの人たちに道案内をボイスでします。もちろん英語で!
このアクティビティでは、グループボイスチャットを使いますので、メンバーになっている必要があります。まずは10時までにチャットリングに集まってください。まだメンバーではない方は、もう少し早めに来て頂いたら、ボイスチェック、グループ情報を読む、などをして頂いた後にご招待します。
マイクとヘッドホン・イヤホンは必ず使える状態にしておいてくださいね。スピーカーはエコーの元ですので使わないでください。
-----------
時々ヘッドホンを使っているのにガンガンにエコーしている場合があります。自分ではわかりませんが、周りの人に指摘された場合、以下をチェックしてください。
①環境設定(Preferences)⇒サウンドとメディア⇒マスター音量 これが最大になっていたら、75-80%くらいまで下げてみて下さい。下の方の「ボイス」のボリュームも70-75%くらいでOKだと思います。これは自分のマイクではなくて、聞こえる方の調整です。自分に聞こえる音量設定が大きくなっていると、一体型の場合マイクが回線を通して拾ってしまう場合があります。
②少し高度になりますが、パソコン自体のコントロールパネルからサウンドのプロパティを開きます。もしくは、マイクなどの専用のドライバーがあればそれを開きます(Realtek audio control等)。その中のマイクの設定で、どこかに「ステレオミキサーを使う」という設定になっていないかチェックしてください。 SLでのボイス会話では、これがオンになっていると、周りの人の声があなたのマイクから反響してしまうという困った特色がありますので、必ず「ステレオミキサー」はオフにしておいてください。
以上で解決できない場合、私にはちょっとわかりませ~ん。。。
2012/05/19
今夜はパーティー!
突然ですが、今夜土曜日夜9:45pm/ SL時間5:45amより、
サイプリスにて5月誕生会&面白いコスチュームパーティーを開催することになりました!
リアルでもSLでも、今月お誕生日の人、ぜひご参加ください!
また、おもしろいアバターやコスチュームをお持ちの方、ぜひ見せびらかしに来てください!
多分場所はTiki Barになると思います。サイプリスビレッジのウェルカムエリアからチャットリング方面に向かってずっと右の方の端にあります。まぁとりあえず遊びに来てみて!誕生日じゃなくても、なにか今月おめでたい方!一緒にお祝いしましょう!
SLurl:サイプリスビレッジへ飛ぶ
This Saturday from 5:45am SLT/ 9:45pm JPN, we will have a Birthday/Rezday Funny Costume Party in Cypris Village!
If your BD or RD is in May, or if you have anything you want to celebrate this month, let's get together and have fun!
Also please come in a funny, strange, unique costume or an avatar, just to show off! hehe
See you at Cypris !

(↑ これは今年のSt.Patrick's Dayのパーティです)
サイプリスにて5月誕生会&面白いコスチュームパーティーを開催することになりました!
リアルでもSLでも、今月お誕生日の人、ぜひご参加ください!
また、おもしろいアバターやコスチュームをお持ちの方、ぜひ見せびらかしに来てください!
多分場所はTiki Barになると思います。サイプリスビレッジのウェルカムエリアからチャットリング方面に向かってずっと右の方の端にあります。まぁとりあえず遊びに来てみて!誕生日じゃなくても、なにか今月おめでたい方!一緒にお祝いしましょう!
SLurl:サイプリスビレッジへ飛ぶ
This Saturday from 5:45am SLT/ 9:45pm JPN, we will have a Birthday/Rezday Funny Costume Party in Cypris Village!
If your BD or RD is in May, or if you have anything you want to celebrate this month, let's get together and have fun!
Also please come in a funny, strange, unique costume or an avatar, just to show off! hehe
See you at Cypris !

(↑ これは今年のSt.Patrick's Dayのパーティです)
2012/05/19
2時から! 一緒に読もう短編ストーリー
このあと日本時間午後2時からは、ルーマニア人のCataさん主催で「Let’s Read Together!」が始まりますよ!
このアクティビティは非常に簡単で、Cataさんもしくは自分で選んだショートストーリーを音読するものです。いくつも順番にお話を選んで、ひたすら音読してみます。声を出して読むことで、少しずつ自信がついていきますよ。
Do your like reading? Let’s practice reading some articles and stories together. Each person will read a part of a short story aloud in turn.
—— SLurl ——-
Reading Circle
このアクティビティは非常に簡単で、Cataさんもしくは自分で選んだショートストーリーを音読するものです。いくつも順番にお話を選んで、ひたすら音読してみます。声を出して読むことで、少しずつ自信がついていきますよ。
Do your like reading? Let’s practice reading some articles and stories together. Each person will read a part of a short story aloud in turn.
—— SLurl ——-
Reading Circle
2012/05/18
いっぱい英会話
昨日はいくつかレッスンやアクティビティが続けてありました。
木曜日はとても充実した日です。
Guided conversation with Feronymous is a free style conversation practice. Today he showed us some pictures on a panel, and we were asked to describe what we thought they were about. We also tried to make a story with each scene using our full imagination. We had a very good conversation.
フェロニマス先生との自由会話レッスンでは、先生が見せる写真について、それがどんな状況なのか、何をしていると思うか、などを英語で説明してみました。いろいろと面白い写真を次から次に出してくださり、みんな自由に想像を膨らませながらがんばって話しました。
We had about an hour after Feronymous until the next class, so we decided to read some short stories together. I found some funny dialogues on the internet. We read one paragraph each at a time in turn. The stories were humorous, so it was really a fun and easy activity although there were some stories that were a little hard to understand.
次のレッスンはDuke先生。それまで時間が約1時間程空いたので、待っている間にみんなでショートダイアログを読むことにしました。面白そうな短い会話をそれぞれが一節ずつ読むんです。そんなつもりもなく短い会話を探していたら、たまたまジョークの様なものを見つけたので結構盛り上がりました。意味の分からないものも中にはありましたが、みんなでああだこうだと勝手に想像しながら読んでいたらあっという間にDuke先生の時間に。
Today's Duke's lesson was about "Rhyming" according to the May study theme. We read a short story created by Duke himself, and learned some new vocabulary. Then we answered some questions to test our comprehension. After that we went up to the conversation platforms and separated to smaller groups for some discussions on poems and popular songs with rhyming. It was interesting to know that many people become a poet when they are in love or being distressed at something in life.
今日の課題は「韻を踏む」でした。先生恒例の短編オリジナル会話を読んで新しい単語を習い、理解力を試すクイズをやりました。それから後半はスカイにあるConversation Platformで少人数グループに分かれて、詩やポピュラーソングの歌詞などの韻についてディスカッションしました。また、自分がどんな時に詩を書くか、その時に韻を踏むのが好きかなどではなかなか面白い意見が聞けました。やはり人が詩人になるのは恋をしたり、何かに悩んだりした時が多いようですね。
木曜日はとても充実した日です。

Guided conversation with Feronymous is a free style conversation practice. Today he showed us some pictures on a panel, and we were asked to describe what we thought they were about. We also tried to make a story with each scene using our full imagination. We had a very good conversation.フェロニマス先生との自由会話レッスンでは、先生が見せる写真について、それがどんな状況なのか、何をしていると思うか、などを英語で説明してみました。いろいろと面白い写真を次から次に出してくださり、みんな自由に想像を膨らませながらがんばって話しました。
We had about an hour after Feronymous until the next class, so we decided to read some short stories together. I found some funny dialogues on the internet. We read one paragraph each at a time in turn. The stories were humorous, so it was really a fun and easy activity although there were some stories that were a little hard to understand. 次のレッスンはDuke先生。それまで時間が約1時間程空いたので、待っている間にみんなでショートダイアログを読むことにしました。面白そうな短い会話をそれぞれが一節ずつ読むんです。そんなつもりもなく短い会話を探していたら、たまたまジョークの様なものを見つけたので結構盛り上がりました。意味の分からないものも中にはありましたが、みんなでああだこうだと勝手に想像しながら読んでいたらあっという間にDuke先生の時間に。
Today's Duke's lesson was about "Rhyming" according to the May study theme. We read a short story created by Duke himself, and learned some new vocabulary. Then we answered some questions to test our comprehension. After that we went up to the conversation platforms and separated to smaller groups for some discussions on poems and popular songs with rhyming. It was interesting to know that many people become a poet when they are in love or being distressed at something in life.今日の課題は「韻を踏む」でした。先生恒例の短編オリジナル会話を読んで新しい単語を習い、理解力を試すクイズをやりました。それから後半はスカイにあるConversation Platformで少人数グループに分かれて、詩やポピュラーソングの歌詞などの韻についてディスカッションしました。また、自分がどんな時に詩を書くか、その時に韻を踏むのが好きかなどではなかなか面白い意見が聞けました。やはり人が詩人になるのは恋をしたり、何かに悩んだりした時が多いようですね。
2012/05/17
今夜10時「韻を読む」
2012/05/17
「説明する」夜8時
= Thursday 3am SLT – Study Group (Q&D Room) with Mr H = 日本時間夜7時
今夜7時からは、Mrハモンドによるレッスンフォローアップの時間がありますよ。
Q&DルームへのTPは、ウェルカムエリアにテレポーターがありますから、そこから飛んでください。
Join Mr H in the Q&D Room for some more study practice. This week still practicing on your nursery rhymes (in ryhthm) and ideas for your next short story on the topic of memory`s.
その後はチャットリングで:
== Thursday 4am SLT: Guided Conversation with Feronymous == 日本時間夜8時
Let’s meet in the Chat Ring at Cypris Village for some conversation practice. This is simply an opportunity to practice conversation with a native speaker who can help you with syntax, grammar, inflection, and intonation. That doesn’t mean we don’t learn anything, though! There is often new vocabulary and new ways to say old ideas. This Thursday, the topic of conversation will be describing things. I will post some photos and we can practice talking about them using adjectives and adverbs and even some of those similes we learned on Tuesday.
今夜8時からはフェロニマス先生との自由会話レッスンです。お勉強の授業ではなく、ネイティブの先生とお話ししながら文法や発音、いろいろな表現方法など、英語に関することを教えてもらえるチャンスです。今日のテーマは「物事を説明する」です。先生がいくつか写真を用意しますので、それらについていろんな形容詞や副詞などを駆使して話してみましょう。
今夜7時からは、Mrハモンドによるレッスンフォローアップの時間がありますよ。
Q&DルームへのTPは、ウェルカムエリアにテレポーターがありますから、そこから飛んでください。
Join Mr H in the Q&D Room for some more study practice. This week still practicing on your nursery rhymes (in ryhthm) and ideas for your next short story on the topic of memory`s.
その後はチャットリングで:
== Thursday 4am SLT: Guided Conversation with Feronymous == 日本時間夜8時
Let’s meet in the Chat Ring at Cypris Village for some conversation practice. This is simply an opportunity to practice conversation with a native speaker who can help you with syntax, grammar, inflection, and intonation. That doesn’t mean we don’t learn anything, though! There is often new vocabulary and new ways to say old ideas. This Thursday, the topic of conversation will be describing things. I will post some photos and we can practice talking about them using adjectives and adverbs and even some of those similes we learned on Tuesday.
今夜8時からはフェロニマス先生との自由会話レッスンです。お勉強の授業ではなく、ネイティブの先生とお話ししながら文法や発音、いろいろな表現方法など、英語に関することを教えてもらえるチャンスです。今日のテーマは「物事を説明する」です。先生がいくつか写真を用意しますので、それらについていろんな形容詞や副詞などを駆使して話してみましょう。
2012/05/16
木曜午前3時! 真夜中のレッスン
= Wednesday 11am SLT: Reading Short Stories with Raz =
(日本時間 木曜 午前3時)
Read a short story together, learn vocabularies and practice pronunciation.
Come join Raz at the Reading Circle.
Slurl : Reading Circle
今夜。。といっても真夜中なので木曜午前3時から、イギリス青年Razによるショートストーリーを読んで、言葉や表現を一緒に勉強し、また自分たちの創作ストーリーなども発表したりします。
もし時間が合うようでしたら参加してみては?
(日本時間 木曜 午前3時)
Read a short story together, learn vocabularies and practice pronunciation.
Come join Raz at the Reading Circle.
Slurl : Reading Circle
今夜。。といっても真夜中なので木曜午前3時から、イギリス青年Razによるショートストーリーを読んで、言葉や表現を一緒に勉強し、また自分たちの創作ストーリーなども発表したりします。
もし時間が合うようでしたら参加してみては?
2012/05/16
映画:ボーンスプレマシー
今夜の映画クラブは来週に延期になりました。
ごめんなさい。でもあと一週間あるということなので、もう一回観て細かいところまでしっかりと把握できるようにしておいてくださいね。
それから、アクティビティはありませんが、いろんな人とおしゃべりしにくるのはまったく自由ですから、英語生活をしにきてください!
= Movie Club “The Bourne Supremacy(2004)” Wednesday 5:30am PDT =
Watch this exciting movie and join the discussion at the Reading Circle!
Movie detail: http://www.imdb.com/title/tt0372183/
Slurl : Cypris Chat Reading Circle
Activity leader: Wei
今夜9:30からは映画クラブです。今日の映画は2004年公開のシリーズ第二弾「The Bourne Supremacy(ボーンスプレマシー)」。先週に最初の方を観ましたので、せっかくなので続けてみました。前よりさらにカーアクションやサスペンス間いっぱいの映画になっていて、とても楽しめる映画です。もし観た方、ぜひこの映画について一緒に話しませんか?

ごめんなさい。でもあと一週間あるということなので、もう一回観て細かいところまでしっかりと把握できるようにしておいてくださいね。
それから、アクティビティはありませんが、いろんな人とおしゃべりしにくるのはまったく自由ですから、英語生活をしにきてください!
= Movie Club “The Bourne Supremacy(2004)” Wednesday 5:30am PDT =
Watch this exciting movie and join the discussion at the Reading Circle!
Movie detail: http://www.imdb.com/title/tt0372183/
Slurl : Cypris Chat Reading Circle
Activity leader: Wei
今夜9:30からは映画クラブです。今日の映画は2004年公開のシリーズ第二弾「The Bourne Supremacy(ボーンスプレマシー)」。先週に最初の方を観ましたので、せっかくなので続けてみました。前よりさらにカーアクションやサスペンス間いっぱいの映画になっていて、とても楽しめる映画です。もし観た方、ぜひこの映画について一緒に話しませんか?
2012/05/15
Guided Conversation - 4am SLT
2012/05/14
今夜は英語漬け!
月曜夜はレッスンやアクティビティが3回連続で英語漬け!
サイプリスは英語海外留学・生活疑似体験ができる楽しい場所ですよ~!
サイプリスチャットウェルカムエリア
== 3:10am SLT: Facing Idioms Lesson with Jeff == 日本時間夜7時00分
Facing Idioms Lesson is an opportunity for you to get familiar with common English idioms and sayings, to decipher their meanings and origins. In a nutshell, this is an activity you can sink your teeth into.
フランスに住むJeff君のイディオムを一緒に学ぶアクティビティです。毎週毎週たくさんの変わったイディオム、使えるイディオムを発見できますよ。場所はChat RIngの奥の、Reading Circleです。
SLurl: Reading Circle
== 4:45am SLT – Study Group (Q&D Room) with Mr Hammond == 日本時間夜8時45分
Join Mr H for some more Study time and practice your English with a native speaker.
恒例のイギリス北西部に住むMrハモンド氏によるスタディグループ。英語の勉強に関する相談、この後のレッスンの準備など、お手伝いしますよ。
場所はQ&Dルーム(テレポーターはウェルカムエリアにあります)
== 6am SLT: Lesson Time: First Lesson for May with Professor == 日本時間夜10時
夜10時からのメリーマン教授によるレッスンタイムは5月のテーマ第2回です。
場所はチャットリング(Chat Ring)
- Week 2 -
Tongue twister warm-up
1. How now, brown cow. Very well, Willy Nillie.
2. Five furry fluffy vermins living laughing weeeee.
Can you sing? Can you play an instrument? Do you have a good ear? This week we will learn if we can recognize the differences between sounds; ear training.
Study the notecard here: http://cyprischat.org/wiki/index.php?title=PM_-_May_Notecard
Recordings here: http://cyprischat.org/2012/05/08/audio-recordings-for-pm-may-notecard/
サイプリスは英語海外留学・生活疑似体験ができる楽しい場所ですよ~!
サイプリスチャットウェルカムエリア
== 3:10am SLT: Facing Idioms Lesson with Jeff == 日本時間夜7時00分
Facing Idioms Lesson is an opportunity for you to get familiar with common English idioms and sayings, to decipher their meanings and origins. In a nutshell, this is an activity you can sink your teeth into.
フランスに住むJeff君のイディオムを一緒に学ぶアクティビティです。毎週毎週たくさんの変わったイディオム、使えるイディオムを発見できますよ。場所はChat RIngの奥の、Reading Circleです。
SLurl: Reading Circle
== 4:45am SLT – Study Group (Q&D Room) with Mr Hammond == 日本時間夜8時45分
Join Mr H for some more Study time and practice your English with a native speaker.
恒例のイギリス北西部に住むMrハモンド氏によるスタディグループ。英語の勉強に関する相談、この後のレッスンの準備など、お手伝いしますよ。
場所はQ&Dルーム(テレポーターはウェルカムエリアにあります)
== 6am SLT: Lesson Time: First Lesson for May with Professor == 日本時間夜10時
夜10時からのメリーマン教授によるレッスンタイムは5月のテーマ第2回です。
場所はチャットリング(Chat Ring)
- Week 2 -
Tongue twister warm-up
1. How now, brown cow. Very well, Willy Nillie.
2. Five furry fluffy vermins living laughing weeeee.
Can you sing? Can you play an instrument? Do you have a good ear? This week we will learn if we can recognize the differences between sounds; ear training.
Study the notecard here: http://cyprischat.org/wiki/index.php?title=PM_-_May_Notecard
Recordings here: http://cyprischat.org/2012/05/08/audio-recordings-for-pm-may-notecard/
2012/05/13
トラベルタイムと予習復習タイム
今夜は二つのアクティビティがありますよ。
集合先: サイプリスビレッジ ウェルカムエリア
== Sunday 3am SLT – Study Group (Q&D Room) with Mr H ==(日本時間 夜7時)
Join Mr H for some homework study time, need extra assistance preparing coursework for any of your clasess? This is the place to ask. Q&D Teleporters are available from the welcome area.
Mrハモンドは独特のイギリス東北部訛りがあります。他のクラスの課題や英語についての質問などにとても対応して教えてくれますよ。
== Sunday 6am SLT: Field Trip with Duke == 日本時間 夜10時
Meet up at the Cypris Chat Ring for the notecard and then let’s go exploring!
For all levels.
*For this activity, you need to be in Cypris Chat group in SL as we will be using voice chat in the group channel. Please come a little early if you need any assistance.

このアクティビティがでは、行き先のシム内でみんなでグループボイスチャットをしながら、目標物を見つけてそこまで他のメンバーを言葉で案内する、というものです。今回はデューク先生、どこに連れて行ってくれるんでしょう。(グループボイスを使うため、メンバーになっている必要があります。希望される方は15分位早めに来て、グループに入りたいと告げてください。)
-------
グループに入りたい方は、まずこちらの「サイプリスについて」を読んでおいてください。内容に同意いただけたら、ボイスのチェックをしてからご招待になりますので、必ず事前にマイクとヘッドホンを装備し、ボイスOKの状態で来てくださいね。
ボイスがちゃんと使えているかわからない、ノイズ・エコーがあるようだという方は、ボイスエコーキャニオンに行ってみて下さい。
エコーキャニオンは、マイクで話すと自分の声だけが聞こえる場所です。ここで自分のマイクの音質・音量を調整してください。
<Voice Echo Canyon>
http://slurl.com/secondlife/Voice%20Echo%20Canyon/128/128/2
集合先: サイプリスビレッジ ウェルカムエリア
== Sunday 3am SLT – Study Group (Q&D Room) with Mr H ==(日本時間 夜7時)
Join Mr H for some homework study time, need extra assistance preparing coursework for any of your clasess? This is the place to ask. Q&D Teleporters are available from the welcome area.
Mrハモンドは独特のイギリス東北部訛りがあります。他のクラスの課題や英語についての質問などにとても対応して教えてくれますよ。
== Sunday 6am SLT: Field Trip with Duke == 日本時間 夜10時
Meet up at the Cypris Chat Ring for the notecard and then let’s go exploring!
For all levels.
*For this activity, you need to be in Cypris Chat group in SL as we will be using voice chat in the group channel. Please come a little early if you need any assistance.

このアクティビティがでは、行き先のシム内でみんなでグループボイスチャットをしながら、目標物を見つけてそこまで他のメンバーを言葉で案内する、というものです。今回はデューク先生、どこに連れて行ってくれるんでしょう。(グループボイスを使うため、メンバーになっている必要があります。希望される方は15分位早めに来て、グループに入りたいと告げてください。)
-------
グループに入りたい方は、まずこちらの「サイプリスについて」を読んでおいてください。内容に同意いただけたら、ボイスのチェックをしてからご招待になりますので、必ず事前にマイクとヘッドホンを装備し、ボイスOKの状態で来てくださいね。
ボイスがちゃんと使えているかわからない、ノイズ・エコーがあるようだという方は、ボイスエコーキャニオンに行ってみて下さい。
エコーキャニオンは、マイクで話すと自分の声だけが聞こえる場所です。ここで自分のマイクの音質・音量を調整してください。
<Voice Echo Canyon>
http://slurl.com/secondlife/Voice%20Echo%20Canyon/128/128/2
2012/05/12
一緒に読書しましょう!
日本時間土曜日午後2時からは、ルーマニアのCataさんと一緒に簡単なショートストーリーを読むアクティビティがありますよ!
リストの中から好きな話を選んで、各自が音読します。なにも難しいことはありません。とにかく音読をするだけの簡単なアクティビティですので、ぜひ気軽に参加してみて下さい!
= Friday 10pm SLT: Let’s Read Together with Cata =
Do you like reading?
Let's practice reading some articles and stories together.
Each person will read a part of the story aloud chosen by Cata or by yourself.
リストの中から好きな話を選んで、各自が音読します。なにも難しいことはありません。とにかく音読をするだけの簡単なアクティビティですので、ぜひ気軽に参加してみて下さい!
= Friday 10pm SLT: Let’s Read Together with Cata =
Do you like reading?
Let's practice reading some articles and stories together.
Each person will read a part of the story aloud chosen by Cata or by yourself.
2012/05/10
Guided Conversation
== Thursday 4am SLT: Guided Conversation with Feronymous ==
"Can we talk? I heard some juicy gossip! Have you heard any gossip recently?
What was it? Do you believe it?
Join Feronymous and practice jabbering in English!"
今夜8時からのFeronymous先生とのおはなしタイム。トピックは「ゴシップ」!
なにか最近面白い話を聞きましたか? しゃべっちゃっても大丈夫?
本当に本当なのかな?
みんなで集まって英語で井戸端会議(?)しましょう!
"Can we talk? I heard some juicy gossip! Have you heard any gossip recently?
What was it? Do you believe it?
Join Feronymous and practice jabbering in English!"
今夜8時からのFeronymous先生とのおはなしタイム。トピックは「ゴシップ」!
なにか最近面白い話を聞きましたか? しゃべっちゃっても大丈夫?
本当に本当なのかな?
みんなで集まって英語で井戸端会議(?)しましょう!
2012/05/09
新アクティビティ
今週からひとつ新しいアクティビティが増えます。
木曜午前3時=水曜朝11時から1時間、イギリス人青年Raz君による”Short Story with Raz”です。
短いストーリーを一緒に読みながら、新しい単語について学んだり、発音練習をします。
Goals of the activity: 目的
- Reading 読むこと
- Comprehension 読解力
- Building vocabulary 新しい単語を覚えること
- Pronunciation 発音の練習
日本時間ではとっても遅いので参加できる方は限られているかもしれませんが、もし起きていたらぜひ参加してみてください。ヨーロッパ方面のお友達などを誘ってもいいかもしれませんね。
場所はリーディングサークルです。
木曜午前3時=水曜朝11時から1時間、イギリス人青年Raz君による”Short Story with Raz”です。
短いストーリーを一緒に読みながら、新しい単語について学んだり、発音練習をします。
Goals of the activity: 目的
- Reading 読むこと
- Comprehension 読解力
- Building vocabulary 新しい単語を覚えること
- Pronunciation 発音の練習
日本時間ではとっても遅いので参加できる方は限られているかもしれませんが、もし起きていたらぜひ参加してみてください。ヨーロッパ方面のお友達などを誘ってもいいかもしれませんね。
場所はリーディングサークルです。
2012/05/08
映画"ボーンアイデンティティ"
== Wei's Movie Club "The Bourne Identity (2002)" from 5:30am SLT Wednesday ==
Are you ready for the movie discussion? If you haven't yet, or forgotten the details of the story, go watch it quickly! See you at the Reading Circle tomorrow!
The Bourne Identity データ
明日水曜日は映画クラブの日です。今週はアクションとスリル満載の『ボーンアイデンティティ(2002年)』。たぶん多くの方が観たことがあるかもしれませんね。いくつか続編も出ていますが、今回はシリーズ一番最初のお話です。ずいぶん前なので細かいことは忘れちゃった、まだ観たことがない、という方はこの機会にぜひとももう一度観て、水曜夜9:30からの映画ディスカッションに参加してください!場所はリーディングサークルです。
Are you ready for the movie discussion? If you haven't yet, or forgotten the details of the story, go watch it quickly! See you at the Reading Circle tomorrow!
The Bourne Identity データ
明日水曜日は映画クラブの日です。今週はアクションとスリル満載の『ボーンアイデンティティ(2002年)』。たぶん多くの方が観たことがあるかもしれませんね。いくつか続編も出ていますが、今回はシリーズ一番最初のお話です。ずいぶん前なので細かいことは忘れちゃった、まだ観たことがない、という方はこの機会にぜひとももう一度観て、水曜夜9:30からの映画ディスカッションに参加してください!場所はリーディングサークルです。
2012/05/07
月曜レッスン3つ
== 3:10am SLT: Facing Idioms Lesson with Jeff == 日本時間夜7時10分
Facing Idioms Lesson is an opportunity for you to get familiar with common English idioms and sayings, to decipher their meanings and origins. In a nutshell, this is an activity you can sink your teeth into.
フランスに住むJeff君のイディオムを一緒に学ぶアクティビティです。毎週毎週たくさんの変わったイディオム、使えるイディオムを発見できますよ。場所はChat RIngの奥の、Reading Circleです。
== 4:45am SLT – Study Group (Q&D Room) with Mr Hammond == 日本時間夜8時45分
Join Mr H for some more Study time and practice your English with a native speaker.
恒例のイギリス北西部に住むMrハモンド氏によるスタディグループ。英語の勉強に関する相談、この後のレッスンの準備など、お手伝いしますよ。
場所はQ&Dルーム
== 6am SLT: Lesson Time: First Lesson for May with Professor == 日本時間夜10時
夜10時からのメリーマン教授によるレッスンタイムは5月のテーマ第一回です。
Theme: Mother Goose and Poetry
5月のテーマ:マザーグースや詩の朗読
Grammar Structure: Rhyming, Rhythm, and Intonation
学習内容: 韻、リズム、イントネーションについて学びます。
Activity: Poetry Recital
最終週はアクティビティとして、童謡詩の朗読会です。
<5月分ノートカード>
こちらから予習・復習をしておくことができますよ。
**テーマ概要**
This month’s theme is rhythm and intonation using poetry and Mother Goose nursery rhymes. We won’t be studying a grammar structure but instead working on pronunciation. Each week we will read and discuss a Mother Goose nursery rhyme. I will help you with pronunciation and then you will practice your pronunciation while discussing and reading another nursery rhyme or short poetic passage together.
In the fourth week we will have a poetry recital. Each person will read a Mother Goose nursery rhyme with their best pronunciation and cadence (rhythm and intonation). You can use the website to practice by recording your reading, posting a link to your audio file, and asking for advice.
今月のテーマはマザーグースなどの童謡の朗読を通して英語のリズム感やイントネーションを学んでいきます。今月は文法はやりませんが、発音に重点を置きます。毎週マザーグースを一つ読む練習をし、内容について理解を深めます。先生が発音を指導してくださいますので、話し合ったり別の短編詩を仲間と読みあったりしながら自分の発音を確認、矯正してください。
第4週目には詩の朗読発表会を行います。各人がマザーグースの詩を一つ選び、自分で頑張った最高の発音、リズムやイントネーションで披露してください。サイプリスのホームページの録音練習グループで、練習用に録音したものをアップロードして、先生や他の方たちのアドバイスを貰うのも良い練習になりますよ。
※HPを利用するにはHPにメンバー登録が必要です。その後グループに参加して、フォーラムにNewTopicを作って投稿してください。
・音声の録音・保存はこのサイトが便利です。Vocaroo
・使い方のPDFはこちら
・音声ファイルはどこかにオンライン保存したリンクが必要です。Dropboxなどの無料サービスに登録し、Publicフォルダなどの共有フォルダに、作成した音声ファイルをアップロードします。アップロードが完了したら、そのファイルを右クリックして「パブリックリンク」をコピーします。それからサイプリスのグループフォーラムのNewTopic欄でテキストボックスに貼り付けてください。投稿が完了すると、プレーヤーが出てきて誰でも聴けるようになりますよ。
Facing Idioms Lesson is an opportunity for you to get familiar with common English idioms and sayings, to decipher their meanings and origins. In a nutshell, this is an activity you can sink your teeth into.
フランスに住むJeff君のイディオムを一緒に学ぶアクティビティです。毎週毎週たくさんの変わったイディオム、使えるイディオムを発見できますよ。場所はChat RIngの奥の、Reading Circleです。
== 4:45am SLT – Study Group (Q&D Room) with Mr Hammond == 日本時間夜8時45分
Join Mr H for some more Study time and practice your English with a native speaker.
恒例のイギリス北西部に住むMrハモンド氏によるスタディグループ。英語の勉強に関する相談、この後のレッスンの準備など、お手伝いしますよ。
場所はQ&Dルーム
== 6am SLT: Lesson Time: First Lesson for May with Professor == 日本時間夜10時
夜10時からのメリーマン教授によるレッスンタイムは5月のテーマ第一回です。
Theme: Mother Goose and Poetry
5月のテーマ:マザーグースや詩の朗読
Grammar Structure: Rhyming, Rhythm, and Intonation
学習内容: 韻、リズム、イントネーションについて学びます。
Activity: Poetry Recital
最終週はアクティビティとして、童謡詩の朗読会です。
<5月分ノートカード>
こちらから予習・復習をしておくことができますよ。
**テーマ概要**
This month’s theme is rhythm and intonation using poetry and Mother Goose nursery rhymes. We won’t be studying a grammar structure but instead working on pronunciation. Each week we will read and discuss a Mother Goose nursery rhyme. I will help you with pronunciation and then you will practice your pronunciation while discussing and reading another nursery rhyme or short poetic passage together.
In the fourth week we will have a poetry recital. Each person will read a Mother Goose nursery rhyme with their best pronunciation and cadence (rhythm and intonation). You can use the website to practice by recording your reading, posting a link to your audio file, and asking for advice.
今月のテーマはマザーグースなどの童謡の朗読を通して英語のリズム感やイントネーションを学んでいきます。今月は文法はやりませんが、発音に重点を置きます。毎週マザーグースを一つ読む練習をし、内容について理解を深めます。先生が発音を指導してくださいますので、話し合ったり別の短編詩を仲間と読みあったりしながら自分の発音を確認、矯正してください。
第4週目には詩の朗読発表会を行います。各人がマザーグースの詩を一つ選び、自分で頑張った最高の発音、リズムやイントネーションで披露してください。サイプリスのホームページの録音練習グループで、練習用に録音したものをアップロードして、先生や他の方たちのアドバイスを貰うのも良い練習になりますよ。
※HPを利用するにはHPにメンバー登録が必要です。その後グループに参加して、フォーラムにNewTopicを作って投稿してください。
・音声の録音・保存はこのサイトが便利です。Vocaroo
・使い方のPDFはこちら
・音声ファイルはどこかにオンライン保存したリンクが必要です。Dropboxなどの無料サービスに登録し、Publicフォルダなどの共有フォルダに、作成した音声ファイルをアップロードします。アップロードが完了したら、そのファイルを右クリックして「パブリックリンク」をコピーします。それからサイプリスのグループフォーラムのNewTopic欄でテキストボックスに貼り付けてください。投稿が完了すると、プレーヤーが出てきて誰でも聴けるようになりますよ。
2012/05/06
日曜夜は2回!
今日の日本時間夜には、ネイティブスピーカーによるアクティビティが2回あります。
英語にどっぷり浸ってください!
== 4:45am SLT : Study Group (Q&D Room) with Mr H == 日本時間夜8時45分
Come join me in the Q & D Room for some Homework Study time or just to practice your English with a native speaker.
On Friday I set an assignment to make sure everyone had access to the cypris web site. How successful where you? Did you have any difficulties in doing so? Let;s talk about it.
イギリス北西部から参加して下さるのはMrハモンド。Q&Dルームというサイプリス独自のお勉強室であなたの英語に関する質問などにお答えしますよ。前回の宿題は、Cyprisのホームページに登録してみる、でした。みなさんうまくできたでしょうか。
Q&Dルームへは、ウェルカムエリアにあるテレポーターを使って移動してください。
サイプリスビレッジ:http://maps.secondlife.com/secondlife/Wellston/148/85/25
== 6am SLT: Field Trip with Duke == 日本時間夜10時
”We’ll be doing our usual field trip/scavenger hunt activity in a relaxing seaside sim this time.
Come join us. For all English levels. ”
Meet us at Cypris first, then we will move to the other location, so don’t be late! ;D
*For this activity, you need to be in Cypris Chat group in SL as we will be using voice chat in the group channel.
Please come a little early if you need any assistance.
夜10時からは、Duke先生の恒例のフィールドトリップの時間です。グループボイスチャットをしながら、いろんなシムにアドベンチャーに出かけます。今回は海辺のリゾートシムでのスカベンジャーハントだそうです!お宝がゲットできるのかな?面白そうですね。ぜひ10時前位までにサイプリスに集まってください。

-------
グループに入っていない方は、まずこちらの「サイプリスについて」を読んでおいてください。内容に同意いただけたら、ボイスのチェックをしてからご招待になりますので、必ず事前にマイクとヘッドホンを装備し、ボイスOKの状態で来てくださいね。
ボイスがちゃんと使えているかわからない、ノイズ・エコーがあるようだという方は、ボイスエコーキャニオンに行ってみて下さい。
エコーキャニオンは、マイクで話すと自分の声だけが聞こえる場所です。ここで音質・音量を調整してください。
<Voice Echo Canyon>
http://slurl.com/secondlife/Voice%20Echo%20Canyon/128/128/2
== 4:45am SLT : Study Group (Q&D Room) with Mr H == 日本時間夜8時45分
Come join me in the Q & D Room for some Homework Study time or just to practice your English with a native speaker.
On Friday I set an assignment to make sure everyone had access to the cypris web site. How successful where you? Did you have any difficulties in doing so? Let;s talk about it.
イギリス北西部から参加して下さるのはMrハモンド。Q&Dルームというサイプリス独自のお勉強室であなたの英語に関する質問などにお答えしますよ。前回の宿題は、Cyprisのホームページに登録してみる、でした。みなさんうまくできたでしょうか。
Q&Dルームへは、ウェルカムエリアにあるテレポーターを使って移動してください。
サイプリスビレッジ:http://maps.secondlife.com/secondlife/Wellston/148/85/25
== 6am SLT: Field Trip with Duke == 日本時間夜10時
”We’ll be doing our usual field trip/scavenger hunt activity in a relaxing seaside sim this time.
Come join us. For all English levels. ”
Meet us at Cypris first, then we will move to the other location, so don’t be late! ;D
*For this activity, you need to be in Cypris Chat group in SL as we will be using voice chat in the group channel.
Please come a little early if you need any assistance.
夜10時からは、Duke先生の恒例のフィールドトリップの時間です。グループボイスチャットをしながら、いろんなシムにアドベンチャーに出かけます。今回は海辺のリゾートシムでのスカベンジャーハントだそうです!お宝がゲットできるのかな?面白そうですね。ぜひ10時前位までにサイプリスに集まってください。

-------
グループに入っていない方は、まずこちらの「サイプリスについて」を読んでおいてください。内容に同意いただけたら、ボイスのチェックをしてからご招待になりますので、必ず事前にマイクとヘッドホンを装備し、ボイスOKの状態で来てくださいね。
ボイスがちゃんと使えているかわからない、ノイズ・エコーがあるようだという方は、ボイスエコーキャニオンに行ってみて下さい。
エコーキャニオンは、マイクで話すと自分の声だけが聞こえる場所です。ここで音質・音量を調整してください。
<Voice Echo Canyon>
http://slurl.com/secondlife/Voice%20Echo%20Canyon/128/128/2




